Портал создан при финансовой поддержке

Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

Российской Федерации

Сделать стартовойНаписать письмоДобавить в закладкиГлавная
 
Дети рисуют сказки
Участники:
05:41Астана
05:41Бишкек
05:11Дели
07:41Пекин
03:41Москва
04:41Исламабад
04:41Душанбе
04:41Ташкент
Наблюдатели:
04:11Тегеран
02:41Минск
07:41Улан-Батор
04:11Кабул
Партнеры по диалогу:
04:11Ереван
05:11Катманду
04:41Баку
02:41Анкара
06:41Пномпень
05:11Шри-Джаяварденепура-Котте

Рубль/Валюты ШОС

 
 
Страна Код Валюта Ном. Курс
 
 

Официальный курс ЦБ России

Новости

20.07.2017 15:01
Дни Москвы пройдут в Пекине предстоящей осенью
20.07.2017 12:00
Глава Минсельхоза России: Мы видим Китай перспективным экспортным партнером РФ
19.07.2017 12:58
Россия и Индия могут до конца года заключить контракт на поставку С-400
19.07.2017 12:57
Челябинск изучит опыт Бишкека по приему саммитов ШОС
19.07.2017 12:55
Разработчик Бе-200 рассказал о планах открыть производство в Китае
18.07.2017 21:31
Смена состава президиума Государственного совета России – естественный процесс
18.07.2017 14:23
Товарооборот между Россией и Китаем в I полугодии вырос на 25,7%
18.07.2017 12:32
Россияне назвали Китай самым ценным партнером
17.07.2017 14:55
Магаданская область расширяет сотрудничество в золотодобыче со странами АТР и Китаем
17.07.2017 13:29
Россияне назвали Китай самым ценным партнёром нашей страны
 
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
В Минске презентовали сборник стихов китайского поэта Мэн Хаожаня в переводе на белорусский язык
16.05.2017 11:29
В Минске презентовали сборник стихов китайского поэта Мэн Хаожаня в переводе на белорусский язык

ВМинске презентовали сборник стихов китайского поэта Мэн Хаожаня в переводе на белорусский язык. Книга под названием "Мудрость гор молчаливых" выпущена в Издательском доме "Звезда" и продолжает серию "Светлые знаки, поэты Китая".

Заместитель министра информации Александр Карлюкевич, принимавший участие в разработке книжной серии, на презентации отметил, что этот творческий проект помогает составить представление о событиях в китайской поэзии и литературе за многовековую историю. По словам замминистра, начав серию с книги известного поэта Ван Вэя и буквально за год выпустив сборники китайской поэзии других известных авторов, Издательский дом "Звезда" таким образом сумел выразить идею единения культур, национальных литератур именно через художественный перевод.

Мэн Хаожань /689-740 гг./ - китайский поэт времен династии Тан, яркий представитель танской пейзажной лирики периода ее расцвета. Основные доминанты поэзии автора - пейзажная лирика, тема дружбы, разлуки и отшельничества. Поэт оказал значительное влияние и на японскую поэзию.

Книжная серия "Светлые знаки, поэты Китая" выходит в издательском доме "Звезда" с 2014 года. Основная цель серии - познакомить белорусских читателей с культурой Китая, со страной в различные исторические периоды. Идея серии принадлежит министру информации Беларуси Лилии Ананич. Был создан международный редакционный совет серии.

  • Добавить комментарий
  • Распечатать

Оставить комментарий

*
*
*
 

Ранее по теме

500 детей из пяти стран ШОС принимают участие в этнокарнавале в Бишкеке
17.07.2017 13:27
Завершился фотоконкурс «Китай и Россия сквозь призму фотокамеры»
13.07.2017 14:37
Агентство Sputnik подписало соглашение с Шанхайской медиагруппой
30.06.2017 11:20
На ММКФ обсудили совместное производство фильмов с Китаем
28.06.2017 13:12
Российско-китайский фильм со Шварценеггером нацеливается на рекордные сборы
26.06.2017 10:07
В Пекине открылась выставка объектов всемирного наследия стран ШОС
15.06.2017 12:02
Астана представляет EXPO-2017
07.06.2017 13:33
Рашид Алимов: Хартия ШОС – душа и компас Организации
07.06.2017 11:43
ЮНЕСКО: "Шелковый путь - путь диалога"
06.06.2017 10:59
Состоялось четырнадцатого Совещания министров культуры государств-членов ШОС
05.06.2017 08:13

Комментарии(0)